Discurso de la activista afroamericana y exlíder del Black Panther Party en la marcha de mujeres contra Trump en Washington.
Por Ángela Davis
En un momento crucial de nuestra historia, dejadme recordar que nosotros, los cientos de miles, los millones de mujeres, trans, hombres y jóvenes que estamos aquí en la marcha de mujeres, representamos las poderosas fuerzas del cambio que están dispuestas a evitar que resurjan las culturas moribundas del racismo y el heteropatriarcado.
Reconocemos que somos agentes colectivos de la historia y que la historia no se puede borrar como se borran las páginas web. Sabemos que nos reunimos esta tarde en una tierra indígena y que seguimos los pasos de los primeros pueblos, que, a pesar de haber sufrido una violencia desmesurada, nunca se han dado por vencidos en su lucha por la tierra, el agua, la cultura y su gente. Hoy queremos saludar en especial a los siux de Standing Rock.
LOS MILLONES DE MUJERES, ‘TRANS’, HOMBRES Y JÓVENES QUE ESTAMOS AQUÍ REPRESENTAMOS LAS PODEROSAS FUERZAS DEL CAMBIO DISPUESTAS A EVITAR QUE RESURJAN EL RACISMO Y EL HETEROPATRIARCADO
Las luchas por la libertad de la población negra que han caracterizado la propia naturaleza de la historia de nuestro país no se pueden borrar de un plumazo. No podemos permitir que nos obliguen a olvidar que las vidas negras son importantes. Este es un país anclado en la esclavitud y el colonialismo, que es lo mismo que decir que la historia de Estados Unidos es una historia de inmigración y esclavización. Extender la xenofobia, lanzar acusaciones de asesinato y violación y construir muros no borrarán la historia.
Ningún ser humano es ilegal
La lucha por salvar el planeta, por detener el cambio climático, por garantizar el acceso al agua de las tierras siux en Standing Rock, por Flint, por Michigan, por Cisjordania y por Gaza. La lucha por salvar nuestra flora y nuestra fauna, por salvar el aire: todo esto marca el punto de partida de la lucha por la justicia social.
Esta es una marcha de mujeres y esta marcha de mujeres representa la promesa del feminismo en su oposición a los poderes perniciosos de la violencia de Estado. Es un feminismo inclusivo e intersectorial que nos pide que nos unamos para resistir el racismo, la islamofobia, el antisemitismo, la misoginia y la explotación capitalista.
Sí, saludamos la lucha por los 15 [la subida del salario mínimo a 15 dólares la hora]. Nos dedicaremos a la resistencia colectiva. Resistencia a los acaparadores milmillonarios que se enriquecen con las hipotecas y a los gentrificadores. Resistencia a los privatizadores de la asistencia sanitaria. Resistencia a los ataques hacia los musulmanes e inmigrantes. Resistencia a los ataques hacia los discapacitados. Resistencia a la violencia de Estado perpetrada por la policía y por el complejo industrial de prisiones. Resistencia a la violencia sexista institucional y privada, sobre todo hacia las mujeres negras trans.
Los derechos de las mujeres son derechos humanos en todo el planeta y este es el motivo de que clamemos justicia y libertad para Palestina. Celebramos la próxima liberación de Chelsea Manning y de Oscar López Rivera, pero también pedimos la libertad de Leonard Peltier, Mumia Abu-Jamal y Assata Shakur.
A lo largo de los próximos meses y años tendremos que intensificar nuestras demandas de justicia social e incrementar nuestra militancia en favor de la defensa de las poblaciones vulnerables. Que se preparen aquellos que todavía defienden la supremacía racial blanca heteropatriarcal.
Los próximos 1.459 días del gobierno de Trump serán 1.459 días de resistencia: resistencia en la calle, resistencia en las clases, resistencia en el trabajo, resistencia en nuestro arte y en nuestra música.
Esto es solo el principio y como decía la inimitable Ella Baker: “Los que creemos en la libertad no podremos descansar hasta que llegue”. Gracias.
Traducción de Álvaro San José.
LOS MILLONES DE MUJERES, ‘TRANS’, HOMBRES Y JÓVENES QUE ESTAMOS AQUÍ REPRESENTAMOS LAS PODEROSAS FUERZAS DEL CAMBIO DISPUESTAS A EVITAR QUE RESURJAN EL RACISMO Y EL HETEROPATRIARCADO
Traducción de Álvaro San José.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario